Перед ней высился Собор Света.
Трупы людей и оборотней с неестественно вывернутыми конечностями, с вывалившимися наружу внутренностями лежали вдоль церковного прохода. Когда она вошла, они обернули к ней пустые глазницы. Зеленое пламя свечей разгорелось ярче.
Лорна медленно шла между колоннами Собора. Изуродованные смертью лица поворачивались следом. Она заметила, что ее платье, в отличие от всего, что окружало ее, не было зеленым. Ее белое платье было в крови. Чужой крови. Но Лорна Кроули шла вперед, к алтарю, возле которого ее ждал мужчина с медными волосами. Он протягивал к ней свои руки.
И он был мертв. Как и все в этом городе.
Слишком близко. Она остановилась слишком близко к нему. Пепельно-серые руки Лиама сжали ее в тисках объятий, холодные губы накрыли ее губы. Лорна вырывалась, осыпая ударами грудь и плечи Лиама.
Его поцелуй не позволял набрать воздух. Еще мгновение. Последнее. Лиам отпустил ее, когда в глазах Лорны потемнело. Виски сдавило.
— Теперь ты моя жена, — произнес принц мертвого королевства.
Ее тело рухнуло к его ногам.
Не до конца проснувшись, только ощутив прикосновение его губ, она оттолкнула от себя Лиама обеими руками. Принц отпрянул. Лорна металась по залитой слезами подушке, отбиваясь от невидимого кошмара.
Лиам схватил девушку за плечи.
— Лорна, это сон, всего лишь сон! Открой глаза!
По ее щекам все еще текли слезы, когда она распахнула полные ужаса глаза. Увидев принца, она всхлипнула. Лиам притянул ее к себе, ощутил бившую ее дрожь.
— Лиам… Лиам… — всхлипывая, повторяла Лорна.
— Опять? — тихо спросил он. — Все те же зеленые кошмары?
Она кивнула.
— Но теперь я видела Собор Света… Я шла к тебе на встречу, знаешь, как будто это свадьба, но… все гости были мертвы. А ты… — она вконец разрыдалась.
Лиам обнял ее.
— Ты сказал, что поклялся моему отцу… поклялся своей жизнью не касаться меня, пока мы не вернемся в Столицу. Лиам, ты ведь нарушил обещание… И теперь твоя жизнь…
— Кроули мог бы убить меня прямо сегодня. Я тоже дурак, совсем забыл об их волчьем нюхе. Да еще и явился к ним в твоем плаще.
— Нет, Лиам. Со мной отец тоже говорил очень серьезно. И не один раз. Но я не клялась собственной жизнью! — сверкнула она глазами. — Не позволила решать все за меня! После твоих обещаний и этого сна я и близко не подойдут к Собору. Пусть отец имеет дело со мной, посмотрим, чья возьмет.
— Лорна, хочешь ты этого или нет, но лорд Кроули прав. Будущая королева достойна свадьбы только в Соборе Света. Представь, каким радостным событием она станет для этих земель после окончания войны.
— Ты все еще веришь в то, что эта война когда-нибудь кончится? — покачала головой Лорна. — И к тому же нашей победой? Ты и впрямь слишком часто общался с моим отцом. Воргены не спасут эти земли, Лиам. Если мы не покинем Гилнеас, то мы обречены. Ни одни молодожены больше никогда не сойдут со ступеней Собора Света, нет, Лиам. Даже нам это не под силу. Свет давно оставил эти земли. Я чувствую это. Смерть сильнее, и она не на нашей стороне. Я не могу избавиться от ощущения, противного, мерзкого до ужаса, что эти мои зеленые кошмары… Что они правдивы. Просто они где-то затаились и ждут момента, чтобы ударить.
Он прижал ее к себе настолько крепко, насколько смог. Но Лорна освободилась из его объятий, стала одеваться.
— Что ты делаешь? — спросил Лиам.
Она накинула плащ и протянула принцу руку.
— Пойдем.
— Куда?
— Пойдем со мной, Лиам.
Лагерь видел седьмой сон. Затянутый тучами горизонт едва заметно светлел. В шатре короля Седогрива все еще горели свечи. Лорна свернула и вывела их к небольшой палатке. Походной церкви.
— Ты сума сошла, — прошептал Лиам.
— Я не войду в Собор, — повторила она. — Если хочешь, можешь это проверить. Но я советую поверить мне на слово. Главное для отца, чтобы я стала твоей женой. Из-за меня ты нарушил данную клятву. Поэтому я должна стать ею как можно быстрее.
Лиам притянул ее ближе.
— Не стоит будить капеллана только ради этого, Лорна, — ответил он. — Чтобы назвать тебя своей женой, мне не нужны посредники. Свет давно благословили наш брак. Как и твой отец. Поверь, если Кроули не растерзал меня сегодня, то мне уже ничего не грозит. Только оказаться у алтаря в одиночестве.
— Лиам, пожалуйста. Хоть раз доверься моим снам.
— Собор Света станет и моим кошмаром, Лорна. Ты этого хочешь?
Она уткнулась в его плечо. Лиам почувствовал, что она вновь плачет.
— Я приду…
— Что? Повтори громче, я не расслышал.
— Я не оставлю тебя одного у алтаря, будь ты …. — ее голос дрогнул. — Да хранит тебя Свет, Лиам, — прошептала она.
Не прерывая поцелуя, он подхватил ее на руки. Лагерь спал. В пустом розовеющем небе лишь далекие шпили Собора Света стали немыми свидетелями этой клятвы.
Идущий рядом с Тарионом Хейдив-Ли обернулся, а потом тихо пробормотал:
— Думаю, пора устроить привал, — и добавил громче: — Останавливаемся вон на той поляне, возле трех осин.
Пандарены опустили наземь доверху наполненные травами корзины. Сегодня отряд двигался куда медленнее, чем обычно. Хейдиву часто приходилось делать остановки, чтобы великовозрастный пандарен Кейган-Лу мог передохнуть. Седого пандарена не обременяли корзины, с ним был лишь его неизменный, ничем не украшенный, деревянный посох, на который он опирался при ходьбе. Чем дольше они шли, тем сильнее впивались его когти в мягкую древесину круглого набалдашника. Хейдив вовремя подмечал эту особенность и объявлял привал.